وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در نخستین نشست شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی:روح قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی بیگانه، پالایش زبان فارسی است
روح قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی بیگانه، پالایش زبان فارسی از واژگانی است که اصالت این زبان را مخدوش میکنند.
به گزارش مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، «علی جنتی» وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در نخستین نشست شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با اعلام این مطلب گفت: "خوشبختانه پس از ارایه اصلاحیه آییننامه اجرایی قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه مصوب سال ١٣٥٧ به هیأت وزیران، با اضافه شدن ماده ١٧ به آییننامه یاد شده، شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی با عضویت همه دستگاههایی که به نحوی در اجرای این قانون سهم دارند، تشکیل میشود و امیدواریم این همکاری به همافزایی و اثربخشی اقدامات و فعالیتها در این زمینه بیانجامد."
وی تصریح کرد:"این اصلاحیه از آنجا ارایه شد که اجرای قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی بیگانه با مشکلات و ناهماهنگی دستگاهها و سازمانها مواجه بود؛ بنابراین بر آن شدیم با ارایه ماده یاد شده، ناهماهنگیهای موجود را مرتفع کنیم."
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در تشریح نتایج همکاری و هماهنگی سازمانها و دستگاهها اظهار داشت: "مجوزهایی از سوی وزارتخانهها یا سازمانهای مسؤول داده میشود که با قانون ممنوعیت اصطلاحات بیگانه مغایرت دارد و در عین حال به دلیل حقوق مکتسبهای که برای صاحبان مجوزها به وجود میآید به طور منطقی جلوگیری از فعالیت آنان درست نیست و تنها راه این است که دستگاهها قبل از صدور مجوز به صورت هماهنگ عمل کنند."
رییس شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی گفت: "برخی از واژهها به زبان لاتین و بیگانه است اما در میان مردم جا افتاده است و شاید نتوان برای آنها معادل فارسی یافت. بنابراین اولویت روی این موارد نیست ولی مجموعه واژههایی وجود دارند که به تازگی در حال ورود و رخنه در زبان و ادبیات فارسی هستند و لازم است قبل از مصطلح شدن در عموم، معادل فارسی آنها مشخص و جایگزین شود."
وزیر فرهنگ وارشاد اسلامی با اشاره به فراوانی واژههای بیگانه در عرصه صنعت و تجارت، تاکید کرد: "برخی از این واژهها سالهاست با همان نام و نشان در بین مردم شناخته شدهاند و نمیتوان آنها را تغییر داد و لازم است تصمیمهای مناسب در این زمینه با توجه به اختیارات شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی اتخاذ شود و دستگاههای عضو شورا واژههایی را که در حوزه خود نیاز به معادل سازی دارند، مشخص و به فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی اعلام کنند."
وی در بخش دیگری از سخنان خود با تأکید بر گفتمانسازی برای استفاده از واژههای زبان و ادبیات فارسی اذعان کرد: "در زمینه گفتمانسازی باید با بسیاری از دستگاهها و نهادهای مرتبط از جمله صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران، فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، مطبوعات و سایر نهادهای فرهنگساز هماهنگی و همکاری های لازم انجام شود؛ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی باید از سازمان ها و نهادها درخواست کند واژه های مورد استفاده خود را که نیاز به معادلسازی به زبان فارسی دارند، اعلام کنند و ظرف مدتزمان معینی به معادلسازی آن بپردازند."
جنتی گفت: "در حال حاضر با هماهنگی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و معاونت امور مطبوعاتی به طور سالانه رسانههایی که در نوشتار خود استفاده از واژگان فارسی را رعایت میکنند تشویق میشوند زیرا از این طریق اصطلاحات فارسی در جامعه ترویج میشود."
رییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی: واژه گزینی به یک فعالیت ملی تبدیل شود
غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی نیز در ادامه این نشست با تأکید بر ممنوعیت استفاده از واژههای بیگانه در مراکز و نهادها گفت: "اساس کار فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی تبدیل واژه گزینی به یک فعالیت ملی است."
حداد عادل افزود: "ما در کشور با سیلی از واژههای بیگانه مواجه هستیم و یک سازمان و نهاد به تنهایی نمیتواند پاسخگوی این مسأله باشد و لازم است نهادها و سازمانهای مرتبط در یک بسیج همگانی به منظور ارتقای زبان فارسی همت گمارند."
شایان ذکر است در این نشست که یکشنبه 16 اسفندماه جاری برگزار شد، مقرر شد دبیرخانه شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی که در معاونت امور مطبوعاتی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مستقر است با تشکیل جلسات با نمایندگان دستگاههای عضو، پیشنویس سند اقدام، اولویتها و وظایف هر دستگاه را برای طرح در جلسه آینده تنظیم کند.
شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی مطابق ماده ١٧ آیین نامه اجرایی قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه که در چهاردهم بهمن ماه سال جاری به تصویب هیات وزیران رسید، تشکیل میشود.
این شورا که ماموریت هماهنگی و همافزایی اقدامات دستگاههای اجرایی ذیربط را به عهده دارد با ریاست وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و نمایندگان تامالاختیار وزرای کشور، بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، آموزش و پرورش، علوم، تحقیقات و فناوری، صنعت، معدن و تجارت، امور اقتصادی و دارایی و رؤسای سازمانهای میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری، ثبت اسناد و املاک کشور، صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران و فرمانده نیروی انتظامی، شهردار تهران و رییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی تشکیل میشود.
دوشنبه ۱۷ اسفند ۱۳۹۴